• Skip to primary navigation
  • Skip to main content
  • Skip to footer

Libraria Occitana

Retorn au site de l'IEO Lemosin
  • Mon Compte
  • Panier
  • Libres
    • Diccionaris, lenga, escolar
    • Literatura
    • Jòunessa, BD, umor
    • Istòria, geografia
    • Politica, sociologia, actualitat
    • Tradicions, patrimòni
    • Natura, torisme
    • Arts
    • Musica, dança
    • Religion, espiritualitat
  • Musica
    • Tradicion
    • Novela tradicion
    • Polifonias
    • Chançon
    • Hip hop, electrò
    • Eskà, reggae, dub
    • Ròc, pòp
    • Jazz
    • Musica classica, trobadors
    • Literatura
    • Jòunessa
  • Videò
    • Ficcion
    • Documentari
    • Musica, literatura
    • Jòunessa
  • Autre
  • Promòs
  • Qué de nuòu ?
  • OC
    • FR
    • EN
“Chansons d’amour des troubadours : Une anthologie texte et musique” a estat ajostat a vòstre Panier. Veire panier
Acuelh > Libres > Literatura > Estudis literaris > L’étreinte des mots : Flamenca, entre poésie et roman
L'étreinte des mots : Flamenca, entre poésie et roman

L’étreinte des mots : Flamenca, entre poésie et roman

Huchet, Jean-Charles
  • Editor : Paradigme
  • Linga : français
  • Parucion : 01/1993

Produit Neuf

N'i a pus per totaura : Tornatz mai tard !

27.00€

Botar dins quò que i'aime

Resumat

Depuis le XIXe siècle, médiévistes ou non, tous les lecteurs s’accordent pour reconnaître en Flamenca un chef-d’œuvre. Cependant ce roman resta confidentiel à l’époque médiévale, sans doute parce qu’il s’enchantait des charmes de l’hédonisme courtois révolu dans la seconde moitié du XIIIe siècle occitan marquée par une plus grande rigueur morale et religieuse. Flamenca fut surtout victime de l’ambition de son projet littéraire et de sa volonté d’offrir une synthèse de la culture occitane en renouvelant la lyrique et l’érotique des troubadours par le roman dans une société où l’expression romanesque restait minoritaire. Paradoxalement, la capacité à mettre en fiction avec légèreté une réflexion exigeante sur l’écriture poétique, qui rendait Flamenca « illisible » à l’époque médiévale, en fait une œuvre éminemment moderne.


Veire los detalhs 'quí-dejos

Flambe Nuòu

N'i a pus per totaura : Tornatz mai tard !

27.00€

Botar dins quò que i'aime

Produchs qu'an a veire

  • Portraits de troubadours : Initiales des chansonniers provençaux I & K

    Portraits de troubadours : Initiales des chansonniers provençaux I & K

    Lemaitre, Jean-Loup
    Vieilliard, Françoise
    42.00€
    Ajostar au panier
    Botar dins quò que i'aime
  • Anthologie bilingue occitan-français

    Anthologie bilingue occitan-français

    Roqueta, Max | Rouquette, Max
    13.70€
    Legir la sega
    Botar dins quò que i'aime
  • Par tous les chemins : Florilège poétique des langues de France

    Par tous les chemins : Florilège poétique des langues de France

    Collectiu
    Paganelli, Norbert
    29.00€
    Legir la sega
    Botar dins quò que i'aime
  • Retrobar lo Trobar - Retrouver le Trobar - To find the Trobar again

    Retrobar lo Trobar – Retrouver le Trobar – To find the Trobar again

    Zuchetto, Gérard
    15.00€
    Ajostar au panier
    Botar dins quò que i'aime

Detalhs dau produch

Autor : Huchet, Jean-Charles
Linga : Francés
Parucion : 06/1993
Editor : Paradigme
Nb de pajas : 232
Format : 14,5 x 20,5 cm
Pés : 304 g
EAN 13 : 9782868781031

Footer

Newsletter

Librariá occitana

  • Quí sem-nos ?
  • QSP
  • Nos Contactar

Comanda e livrason

  • Condicions Generalas de Venta

Ne’n saubre mai

  • Mencions legalas
  • Plan dau site

Institue d'estudis occitans dau LemosinInstitue d'estudis occitansLibrairies indépendantes en Nouvelle AquitaineFacebook de la Libraria occitana