• Skip to primary navigation
  • Skip to main content
  • Skip to footer

Libraria Occitana

Retorn au site de l'IEO Lemosin
  • Mon Compte
  • Panier
  • Libres
    • Diccionaris, lenga, escolar
    • Literatura
    • Jòunessa, BD, umor
    • Istòria, geografia
    • Politica, sociologia, actualitat
    • Tradicions, patrimòni
    • Natura, torisme
    • Arts
    • Musica, dança
    • Religion, espiritualitat
  • Musica
    • Tradicion
    • Novela tradicion
    • Polifonias
    • Chançon
    • Hip hop, electrò
    • Eskà, reggae, dub
    • Ròc, pòp
    • Jazz
    • Musica classica, trobadors
    • Literatura
    • Jòunessa
  • Videò
    • Ficcion
    • Documentari
    • Musica, literatura
    • Jòunessa
  • Autre
  • Promòs
  • Qué de nuòu ?
  • OC
    • FR
    • EN
Acuelh > Libres > Literatura > Estudis literaris > Bernard Manciet : la voix d’une œuvre
Bernard Manciet : la voix d'une œuvre

Bernard Manciet : la voix d’une œuvre

Bonafé, Marie-Hélène
Collectiu
  • Editor : Les Presses du Languedoc
    Théâtre des 13 vents
  • Linga : occitan [gascon] | occitan-français
  • Parucion : 12/1997

Produit Neuf

N'i a pus per totaura : Tornatz mai tard !

4.90€

Botar dins quò que i'aime

Resumat

Un des aspects les plus étonnants et les moins connus de Bernard Manciet, écrivain occitan gascon, est certainement la relation que l’homme et l’œuvre entretenaient avec la scène. Bernard Manciet écrivait, entre autres, des textes pour la scène et se produisait lui-même en public, aux côtés de musiciens tels que Bernard Lubat, Beñat Achiary, Michel Portal ainsi qu’au théâtre, avec Hermine Karagheuz.

Les textes, les portraits, les dossiers à découvrir dans ce numéro, n’ont d’autre ambition que de parler de ces liens entre l’auteur et la mise en scène de sa parole, d’attirer l’attention sur la très forte incitation à “dire” que peuvent contenir ses textes, de tisser un fil rouge jusqu’aux portes de son œuvre, de donner envie enfin de se perdre dans ses mots, corps et âme, avec gourmandise …

Dans ce numéro la version intégrale bilingue de l’adaptation théâtrale de L’Enterrement à Sabres.


Veire los detalhs 'quí-dejos

Flambe Nuòu

N'i a pus per totaura : Tornatz mai tard !

4.90€

Botar dins quò que i'aime

Produchs qu'an a veire

  • Gents de Mestier : Balades Artisanales

    Gents de Mestier : Balades Artisanales

    Beauzetie, Jaumeta
    15.09€ Original price was: 15.09€.10.00€Current price is: 10.00€.
    Ajostar au panier
    Botar dins quò que i'aime
  • Joseph Roux et la grande Parole : Biographie - Anthologie - Étude critique

    Joseph Roux et la grande Parole : Biographie – Anthologie – Étude critique

    Ténèze, Roger
    17.00€
    Ajostar au panier
    Botar dins quò que i'aime
  • Marcelle Delpastre : Dossier rassemblé & présenté par Jan dau Melhau

    Marcelle Delpastre : Dossier rassemblé & présenté par Jan dau Melhau

    Collectiu
    Melhau, Jan dau
    18.00€
    Ajostar au panier
    Botar dins quò que i'aime
  • Introduction à Bernart de Ventadorn

    Introduction à Bernart de Ventadorn

    Appel, Carl
    23.00€
    Ajostar au panier
    Botar dins quò que i'aime

Detalhs dau produch

Revuda Auteurs en scène – Théâtres d’oc … et d’ailleurs N° 2
Autor : Bonafé, Marie-Hélène ; Collectiu
Linga : Francés
Parucion : 12/1997
Editor : Théâtre des treize vents ; Les Presses du Languedoc
Nb de pajas : 157
Format : 18,5 x 24,5 cm
Pés : 522 g
EAN 13 : 9782859981846

Footer

Newsletter

Librariá occitana

  • Quí sem-nos ?
  • QSP
  • Nos Contactar

Comanda e livrason

  • Condicions Generalas de Venta

Ne’n saubre mai

  • Mencions legalas
  • Plan dau site

Institue d'estudis occitans dau LemosinInstitue d'estudis occitansLibrairies indépendantes en Nouvelle AquitaineFacebook de la Libraria occitana