• Skip to primary navigation
  • Skip to main content
  • Skip to footer

Libraria Occitana

Retorn au site de l'IEO Lemosin
  • Mon Compte
  • Panier
  • Libres
    • Diccionaris, lenga, escolar
    • Literatura
    • Jòunessa, BD, umor
    • Istòria, geografia
    • Politica, sociologia, actualitat
    • Tradicions, patrimòni
    • Natura, torisme
    • Arts
    • Musica, dança
    • Religion, espiritualitat
  • Musica
    • Tradicion
    • Novela tradicion
    • Polifonias
    • Chançon
    • Hip hop, electrò
    • Eskà, reggae, dub
    • Ròc, pòp
    • Jazz
    • Musica classica, trobadors
    • Literatura
    • Jòunessa
  • Videò
    • Ficcion
    • Documentari
    • Musica, literatura
    • Jòunessa
  • Autre
  • Promòs
  • Qué de nuòu ?
  • OC
    • FR
    • EN
“200 devinetas – Deux cents devinettes en pays d’Oc” a estat ajostat a vòstre Panier. Veire panier
Acuelh > Libres > Literatura > Contes, fablas > Gargantian seguit per Lo chin de Cambau – Gargantua, suivi par Le chin de Cambau
Gargantian seguit per Lo chin de Cambau - Gargantua, suivi par Le chin de Cambau

Gargantian seguit per Lo chin de Cambau – Gargantua, suivi par Le chin de Cambau

Royer, Louis-Bernard
Bach, Xavier
Bernard, Pierre-Joan
  • Editor : L’aucèu libre
  • Linga : occitan [provençau] | occitan-français
  • Parucion : 05/2023

Produit Neuf

En reserva, mandat daicia passat-deman

12.00€

Botar dins quò que i'aime

Resumat

Lei dos tèxtes publicats dins aqueu libre son pas de còntes per lei pichòts enfants, tanben se son argument iniciau es tirat dau legendari de tradicion orala. Leis avèm causits dins la produccion de Louis-Bernard Royer (1677-1755), poèta d'Avinhon, tròp pauc conegut, totjorn citat e jamai editat, probablament perque sei tèxtes senton a mèrda e a cuòu. Lei dos tèxtes son risoliers, plens de personatges fantastics...

Introduccion, edicion e traduccion de Xavier Bach e Pierre-Joan Bernard.


Veire los detalhs 'quí-dejos

Flambe Nuòu

En reserva, mandat daicia passat-deman

12.00€

Botar dins quò que i'aime

Produchs qu'an a veire

  • Ovide et les majoraux : Quand les personnages de la mythologie se racontent en langue d'oc...

    Ovide et les majoraux : Quand les personnages de la mythologie se racontent en langue d’oc…

    Collectiu
    20.00€
    Ajostar au panier
    Botar dins quò que i'aime
  • La fada multicarta e autres contes persistents

    La fada multicarta e autres contes persistents

    Chapduelh, Micheu | Chadeuil, Michel
    16.00€
    Ajostar au panier
    Botar dins quò que i'aime
  • Contes escalats - Contes décortiqués / Lemouzi N°230 ter

    Contes escalats – Contes décortiqués / Lemouzi N°230 ter

    Deredempt, Jan-Lop
    12.00€
    Ajostar au panier
    Botar dins quò que i'aime
  • Raconte de Prouvènço - Contes et récits de Provence

    Raconte de Prouvènço – Contes et récits de Provence

    Couston, Mireille
    Jausseran, Jean-Michel
    20.00€
    Legir la sega
    Botar dins quò que i'aime

Detalhs dau produch

Autor : Royer, Louis-Bernard
Traductor : Bach, Xavier ; Bernard, Pierre-Joan
Linga : Occitan (provençau) - francés
Linga prumiera : Occitan (provençau)
Parucion : 05/2023
Editor : L'aucèu libre
Nb de pajas : 78
Format : 10 x 17,5 cm
Pés : 74 g
EAN 13 : 9782917111802

Footer

Newsletter

Librariá occitana

  • Quí sem-nos ?
  • QSP
  • Nos Contactar

Comanda e livrason

  • Condicions Generalas de Venta

Ne’n saubre mai

  • Mencions legalas
  • Plan dau site

Institue d'estudis occitans dau LemosinInstitue d'estudis occitansLibrairies indépendantes en Nouvelle AquitaineFacebook de la Libraria occitana