• Skip to primary navigation
  • Skip to main content
  • Skip to footer

Libraria Occitana

Retorn au site de l'IEO Lemosin
  • Mon Compte
  • Panier
  • Libres
    • Diccionaris, lenga, escolar
    • Literatura
    • Jòunessa, BD, umor
    • Istòria, geografia
    • Politica, sociologia, actualitat
    • Tradicions, patrimòni
    • Natura, torisme
    • Arts
    • Musica, dança
    • Religion, espiritualitat
  • Musica
    • Tradicion
    • Novela tradicion
    • Polifonias
    • Chançon
    • Hip hop, electrò
    • Eskà, reggae, dub
    • Ròc, pòp
    • Jazz
    • Musica classica, trobadors
    • Literatura
    • Jòunessa
  • Videò
    • Ficcion
    • Documentari
    • Musica, literatura
    • Jòunessa
  • Autre
  • Promòs
  • Qué de nuòu ?
  • OC
    • FR
    • EN
Acuelh > Libres > Literatura > Contes, fablas > La Boulo di gàrri – La Boule aux rats
La Boulo di gàrri - La Boule aux rats

La Boulo di gàrri – La Boule aux rats

Jouve, François
  • Editor : A l’asard Bautezar!
  • Linga : occitan [provençau] | occitan-français
  • Parucion : 06/2018

Produit Neuf

En reserva, mandat daicia passat-deman

21.00€

Botar dins quò que i'aime

Resumat

En occitan graphie mistralienne avec la traduction française en regard.

Il y avait, au fond de cette ville si durement attachée au réel, une maison mystérieuse où l’intelligence se déliait, où l’amitié n’était pas importune, où même les niais (il en venait) comprenaient qu’il valait mieux laisser parler le maître du logis. C’était la boulangerie de François Jouve : le four des Blondins.

André de Richaud

Sous le symbole bien connu de la porte juive de Saint-Siffrein, la Boule aux rats, sont réunis un certain nombre de contes de François Jouve, dit Le Blondin, ou encore l’Ermitan de Frescàti, le boulanger félibre à la Cigale d’Irlande. Ils illustrent la double veine de son inspiration, celle qui l’apparente aux auteurs populaires de contes à rire et celle qui fait de lui un poète sensible aux êtres, aux animaux et aux traditions provençales.
François Jouve est un conteur de langue d’oc, né à Carpentras, le 23 octobre 1881. Descendant de trois générations de boulangers (en provençal fournié), il exerça ce métier avec pour devise Mestié vau barounié (Métier vaut baronnie). Il obtint le prix Frédéric Mistral, en 1954, pour le manuscrit La Boulo di gàrri. Ce recueil de textes en prose est édité, pour la première fois dans sa version intégrale, avec une traduction française de Lucette Besson.


Veire los detalhs 'quí-dejos

Flambe Nuòu

En reserva, mandat daicia passat-deman

21.00€

Botar dins quò que i'aime

Produchs qu'an a veire

  • Les Secrèts de las Bèstias : Contes meravilhoses e risolièrs

    Les Secrèts de las Bèstias : Contes meravilhoses e risolièrs

    Lagarda, Andrieu | Lagarde, André
    27.00€
    Ajostar au panier
    Botar dins quò que i'aime
  • Contes farouches

    Contes farouches

    Doff, Neel
    14.00€
    Ajostar au panier
    Botar dins quò que i'aime
  • Contes de veillées au coin du feu N°2

    Contes de veillées au coin du feu N°2

    Quériaud, Jean-Louis
    15.00€
    Ajostar au panier
    Botar dins quò que i'aime
  • Le Trésor des Contes : Les fous et les sages

    Le Trésor des Contes : Les fous et les sages

    Pourrat, Henri
    18.60€
    Legir la sega
    Botar dins quò que i'aime

Detalhs dau produch

Autor : Jouve, François
Linga : Occitan (provençau) - francés
Parucion : 06/2018
Editor : A l'asard Bautezar !
Nb de pajas : 237
Format : 14,5 x 20 cm
Pés : 308 g
EAN 13 : 9791094199084

Footer

Newsletter

Librariá occitana

  • Quí sem-nos ?
  • QSP
  • Nos Contactar

Comanda e livrason

  • Condicions Generalas de Venta

Ne’n saubre mai

  • Mencions legalas
  • Plan dau site

Institue d'estudis occitans dau LemosinInstitue d'estudis occitansLibrairies indépendantes en Nouvelle AquitaineFacebook de la Libraria occitana