• Passer à la navigation principale
  • Passer au contenu principal
  • Passer au pied de page

Libraria Occitana

Retour au site de l'IEO Limousin
  • Mon Compte
  • Panier
  • Livres
    • Dictionnaires, langue, scolaire
    • Littérature
    • Jeunesse, BD, humour
    • Histoire, géographie
    • Politique, sociologie, actualité
    • Traditions, patrimoine
    • Nature, tourisme
    • Arts
    • Musique, danse
    • Religion, spiritualité
  • Musique
    • Tradition
    • Nouvelle tradition
    • Polyphonies
    • Chanson
    • Hip hop, électro
    • Ska, reggae, dub
    • Rock, pop
    • Jazz
    • Musique classique, troubadours
    • Littérature
    • Jeunesse
  • Vidéos
    • Fiction
    • Documentaire
    • Musique, littérature
    • Jeunesse
  • Autres
  • Promos
  • Actualités
  • FR
    • EN
    • OC
«Petit dictionnaire de la littérature occitane du Moyen-Âge : Auteurs, œuvres, lexique» a été ajouté à votre panier. Voir Panier
Accueil > Livres > Littérature > Études littéraires > L’épopée perdue de l’occitan (1983)
L'épopée perdue de l'occitan (1983)

L’épopée perdue de l’occitan (1983)

Dinguirard, Jean-Claude
Escudé, Pierre
  • Éditeur : Lambert-Lucas
  • Langue : français
  • Parution : 10/2020

Produit Neuf

En stock, expédié sous 48h

25.00€

Mettre en favoris

Résumé

Plusieurs linguistes ont montré l’existence d’une littérature épique occitane presque entièrement perdue : Claude Fauriel, Gaston Paris, Gérard Gouiran, Robert Lafont et, pour la Chanson de Roland, Rita Lejeune.

Le travail de Jean-Claude Dinguirard relatif à l’épopée perdue de l’occitan agrège de nombreux indices à l’appui de la thèse de l’existence, dès le dixième siècle, d’un prototype occitan de l’épopée de Guillaume d’Orange. Parmi ces indices qui empruntent à la linguistique, à la philologie, à la poétique, à l’ethnographie et à l’histoire, l’omniprésence de l’olivier, la place des personnages féminins, les systèmes successoraux. L’auteur alimente l’enquête onomastique sur les toponymes Cornebut et Commarchis qu’il attribue à la lecture par un traducteur de langue d’oïl de la forme languedocienne du toponyme gascon Comminges.

Suivie de documents qui éclairent le sens de la démarche de Dinguirard, L’Épopée perdue de l’occitan propose de nouvelles pistes d’investigation dans la quête des littératures d’Oc et plus particulièrement, de Gascogne.


Voir les détails ci-dessous

Produit Neuf

En stock, expédié sous 48h

25.00€

Mettre en favoris

Produits apparentés

  • Les chants de Giraut de Bornelh : Troubadour du XIIe siècle / Lemouzi N°153 bis

    Les chants de Giraut de Bornelh : Troubadour du XIIe siècle / Lemouzi N°153 bis

    Peyrebrune, Georges
    25.00€
    Ajouter au panier
    Mettre en favoris
  • La pastourelle dans la poésie occitane du Moyen Âge

    La pastourelle dans la poésie occitane du Moyen Âge

    Audiau, Jean
    40.00€
    Ajouter au panier
    Mettre en favoris
  • Le monument Delpastre de Marc Petit à Aixe-sur-Vienne, par Jan dau Melhau

    Le monument Delpastre de Marc Petit à Aixe-sur-Vienne, par Jan dau Melhau

    Melhau, Jan dau
    3.00€
    Ajouter au panier
    Mettre en favoris
  • Cantar dels trobadors : Art dels trobadors - Art des troubadours (libre + CD)

    Cantar dels trobadors : Art dels trobadors – Art des troubadours (libre + CD)

    Troubadours Art Ensemble
    Zuchetto, Gérard
    20.00€
    Ajouter au panier
    Mettre en favoris

Détails du produit

Autor : Dinguirard, Jean-Claude ; Escudé, Pierre
Linga : Francés
Parucion : 10/2020
Editor : Lambert-Lucas
Nb de pajas : 236
Format : 15,5 x 24 cm
Pés : 402 g
EAN 13 : 9782359353099

Footer

Newsletter

Librariá occitana

  • Qui sommes-nous ?
  • Foire aux questions
  • Contactez-nous

Commande et livraison

  • Conditions Générales de Vente

Informations

  • Mentions légales
  • Plan du site
  • Politique de confidentialité

Institue d'estudis occitans dau LemosinInstitue d'estudis occitansLibrairies indépendantes en Nouvelle Aquitaine