• Passer à la navigation principale
  • Passer au contenu principal
  • Passer au pied de page

Libraria Occitana

Retour au site de l'IEO Limousin
  • Mon Compte
  • Panier
  • Livres
    • Dictionnaires, langue, scolaire
    • Littérature
    • Jeunesse, BD, humour
    • Histoire, géographie
    • Politique, sociologie, actualité
    • Traditions, patrimoine
    • Nature, tourisme
    • Arts
    • Musique, danse
    • Religion, spiritualité
  • Musique
    • Tradition
    • Nouvelle tradition
    • Polyphonies
    • Chanson
    • Hip hop, électro
    • Ska, reggae, dub
    • Rock, pop
    • Jazz
    • Musique classique, troubadours
    • Littérature
    • Jeunesse
  • Vidéos
    • Fiction
    • Documentaire
    • Musique, littérature
    • Jeunesse
  • Autres
  • Promos
  • Actualités
  • FR
    • EN
    • OC
«L’icòna dins l’iscla» a été ajouté à votre panier. Voir Panier
Accueil > Livres > Littérature > Romans, nouvelles > Lo qui marmusava dens l’escuranha
Lo qui marmusava dens l'escuranha

Lo qui marmusava dens l’escuranha

Lovecraft, Howard Phillips
Biu, Felip
  • Éditeur : Letras d'òc
  • Langue : occitan | occitan [gascon]
  • Parution : 11/2016

Produit Neuf

En stock, expédié sous 48h

14.00€

Mettre en favoris

Résumé

Traduction en occitan gascon (Felip Biu) de l’œuvre originale américaine de Howard Phillips Lovecraft, The Whisperer in Darkness, parue en 1930.

Novembre 1927, dans le Vermont : des créatures inconnues semblent être apparues dans les rivières en crue. Des balivernes, pour Wilmarth, professeur d’université. Jusqu’à la lettre d’Akeley, habitant de la région, qui affirme avoir la preuve de l’existence de ces monstres... Au fil de la correspondance des deux hommes, le mystère s'épaissit. D'où viennent ces créatures? De vieilles légendes, de l'imagination d'Akeley, ou encore d'une réalité divergente? Un récit aussi dense que sombre, au suspense oppressant, qui ravira les adultes comme les adolescents.


Voir les détails ci-dessous

Produit Neuf

En stock, expédié sous 48h

14.00€

Mettre en favoris

Produits apparentés

  • Quora despareissèron lu colombs

    Quora despareissèron lu colombs

    Oksanen, Sofi
    17.00€
    Ajouter au panier
    Mettre en favoris
  • Zo sabiatz pas ? - Vous ne le saviez pas ? : Rubriques occitanes publiées dans le journal Sud-Ouest (1987-1990)

    Zo sabiatz pas ? – Vous ne le saviez pas ? : Rubriques occitanes publiées dans le journal Sud-Ouest (1987-1990)

    Lesfargues, Bernard
    20.00€
    Ajouter au panier
    Mettre en favoris
  • L'icòna dins l'iscla

    L’icòna dins l’iscla

    Lafont, Robèrt | Lafont, Robert
    6.85€
    Ajouter au panier
    Mettre en favoris
  • L'ome que plantavo d'aubre - L'homme qui plantait des arbres

    L’ome que plantavo d’aubre – L’homme qui plantait des arbres

    Giono, Jean
    12.00€
    Lire la suite
    Mettre en favoris

Détails du produit

Autor : Lovecraft, Howard Phillips
Traductor : Biu, Felip
Linga : Occitan (gascon)
Linga prumiera : Anglés
Parucion : 11/2016
Editor : Letras d’òc
Colleccion : Camins
Nb de pajas : 109
Format : 15 x 21 cm
Pés : 190 g
EAN 13 : 9782916718743

Footer

Newsletter

Librariá occitana

  • Qui sommes-nous ?
  • Foire aux questions
  • Contactez-nous

Commande et livraison

  • Conditions Générales de Vente

Informations

  • Mentions légales
  • Plan du site
  • Politique de confidentialité

Institue d'estudis occitans dau LemosinInstitue d'estudis occitansLibrairies indépendantes en Nouvelle Aquitaine