Dictionnaire périgourdin IIème partie : Dictionnaire périgourdin-français
Barrier, PierreDaniel, Jean
- Publisher : Lo Bornat dau Perigòrd
- Language : occitan [lemosin] | occitan-français
- Release : 1988
Synopsis
« Ce dialecte que nous appelons le périgourdin n’est une légère variante du Bas-Limousin que Chabaneau fait aller de Tulle à Montpon. »
Ce dictionnaire est l’œuvre de Jean-Louis Daniel (1861-1929), originaire de Sorges en Dordogne, membre dès ses débuts du Bournat, association félibréenne.
La première partie de son dictionnaire, Français-Périgourdin, fut publiée en 1914. Elle est épuisée.
Cette deuxième partie n’existait qu’à l’état de manuscrit. Elle a été reprise et « remise au goût du jour » par le félibre Pierre Barrier.
« Pour remettre ce dictionnaire au goût du jour dans la mesure du possible la graphie normalisée a été employée sans toutefois trop toucher à l’orthographe. […]
Parfois des définitions ont été rectifiées […] »
Related Products
-
Dictionnaire grammatical de l’occitan moderne : Selon les parlers languedociens
18.00€ -
Nouveau dictionnaire français-limousin : Graphies limousine et occitane
20.00€ -
Le Pays de Bort, terre d’oc : Contes et légendes, petites histoires (libre + CD)
39.00€ -
La Langue maltaise et la romanité : lexiques maltais / occitan
6.00€
Product Details
Autor : Daniel, Jean ; Barrier, Pierre
Linga : Occitan (lemosin) – francés
Parucion : 1988
Editor : Lo Bornat dau Perigòrd
Nb de pajas : 333
Format : 15 x 21 cm
Pés : 526 g
ISSN : 01526227