• Skip to primary navigation
  • Skip to main content
  • Skip to footer

Libraria Occitana

Back to the IEO Lemosin website
  • My Account
  • Cart
  • Books
    • Dictionaries, language, educational
    • Literature
    • Juvenile and teen, comics, humour
    • History, geography
    • Politics, sociology, current affairs
    • Traditions, heritage
    • Nature, tourism
    • Arts
    • Music, dances
    • Religion, spirituality
  • Music
    • Folk
    • Modern folk
    • Polyphonies
    • Voice
    • Hip hop, electronic music
    • Ska, reggae, dub
    • Rock, pop
    • Jazz
    • Classical, troubadours
    • Literature
    • Juvenile and teen
  • Videos
    • Fiction
    • Documentary
    • Music, literature
    • Juvenile and teen
  • Other
  • Promotions
  • News
  • EN
    • FR
    • OC
Home > Books > Literature > Tales, fables > Du loup et de la biche – Del lop e de la cèrvia
Du loup et de la biche - Del lop e de la cèrvia

Du loup et de la biche – Del lop e de la cèrvia

Goustine, Luc de
Lacomba, Joan-Peire | Lacombe, Jean-Pierre
Simeonin, Jan-Marc | Siméonin, Jean-Marc
  • Publisher : Lo Chamin de Sent Jaume
  • Language : occitan [lemosin] | occitan-français
  • Release : 12/2015

New Product

In Stock, Shipped within 48h

16.00€

Add to favorites

Synopsis

À peine arrivé en Limousin, Luc de Goustine est de plain pied avec la culture du pays. Tout simplement car il a d’apanage – dins sa biaça dirait-on ici, des trois éléments de la pensée traditionnelle : le symbole, le mythe et le rituel qui le perpétue en le réactualisant, le goût et l’intelligence.
Ce texte en est la preuve éclatante qui explique sa parfaite réussite.
L’auteur en dit qu’il l’a marié à ce pays. Et comme on se doute que, pour lui, le mariage, certes contrat, est avant tout sacrement, on voit jusqu’où ça nous mène…

Cette histoire, née d’un couteau trouvé dans l’ancienne forge acquise et investie, qui pourrait n’être qu’un fait divers (c’en est un), il va, de par tous les registres qu’il a à sa disposition, la porter à incandescence, à l’exemplarité de la légende, fût-elle présente la sortir de l’Histoire, la soustraire à ce qui au pire eût pu être de l’ordre de la sociologie, au mieux de l’ordre de l’ethnographie et, Dieu en soit loué, ne se soucier jamais de cette psychologie qui est une des plaies de la littérature française.
Ne lui manque que la langue du pays, dont il est curieux non pas usager ; il va falloir se forger un français apte à rendre tout ça.

Du texte, quelques ingrédients, comme ça, pour mettre l’eau à la bouche. Le forgeron (métier à la fois au centre de la communauté et en ses marges les plus incertaines), l’âne, le petit chien blanc, lo leberon, les croix de paille, la bête à sept têtes, le sacrifice des cheveux, lo baptejadis, lo brutladis… J’oubliais ! le loup, la biche. Je n’ai rien dit.
Ça pourrait s’appeler La fable de la biche et du loup, non pas fable à la façon d’Ésope ou du bon La Fontaine. Ça pourrait s’appeler Du loup à la biche, comme en un cheminement d’initiation, de révélation, de rédemption.
J’en ai assez dit.

Quant à la version occitane qu’en donne Joan-Peire Lacomba et qui nous le fait éditer, elle était là, à portée, comme évidente, tellement chez elle avec un tel sujet, une telle écriture. Soit dit sans lui en retirer le mérite, car il fallait qu’il nous en offrît la même qualité. Que ceux qui le peuvent comparent…


See details below

New Product

In Stock, Shipped within 48h

16.00€

Add to favorites

Related Products

  • Contes de veillées au coin du feu

    Contes de veillées au coin du feu

    Quériaud, Jean-Louis
    15.00€
    Read more
    Add to favorites
  • 200 devinetas - Deux cents devinettes en pays d'Oc

    200 devinetas – Deux cents devinettes en pays d’Oc

    Dambielle, Onorat
    12.00€
    Add to basket
    Add to favorites
  • La fada multicarta e autres contes persistents

    La fada multicarta e autres contes persistents

    Chapduelh, Micheu | Chadeuil, Michel
    16.00€
    Add to basket
    Add to favorites
  • Flors daus sucs : La littérature écrite en occitan dans le Nord-Est de la Haute-Loire entre 1850 et 1950. Morceaux choisis

    Flors daus sucs : La littérature écrite en occitan dans le Nord-Est de la Haute-Loire entre 1850 et 1950. Morceaux choisis

    Collectiu
    Martin, Jean-Baptiste
    10.00€
    Add to basket
    Add to favorites

Product Details

Autor : Goustine, Luc de
Traductor : Lacomba, Joan-Peire
Illustracions : Simeonin, Jan-Marc
Linga : Francés – occitan (lemosin)
Parucion : 12/2015
Editor : Lo Chamin de sent Jaume
Nb de pajas : 153
Format : 14,5 x 22 cm
Pés : 244 g
EAN 13 : 9782913238633

Footer

Newsletter

Librariá occitana

  • About us
  • FAQ
  • Contact Us

Order and delivery

  • General Terms and Conditions of Sale

Information

  • Legal Notice
  • Sitemap

Institue d'estudis occitans dau LemosinInstitue d'estudis occitansLibrairies indépendantes en Nouvelle AquitaineFacebook de la Libraria occitana