• Skip to primary navigation
  • Skip to main content
  • Skip to footer

Libraria Occitana

Back to the IEO Lemosin website
  • My Account
  • Cart
  • Books
    • Dictionaries, language, educational
    • Literature
    • Juvenile and teen, comics, humour
    • History, geography
    • Politics, sociology, current affairs
    • Traditions, heritage
    • Nature, tourism
    • Arts
    • Music, dances
    • Religion, spirituality
  • Music
    • Folk
    • Modern folk
    • Polyphonies
    • Voice
    • Hip hop, electronic music
    • Ska, reggae, dub
    • Rock, pop
    • Jazz
    • Classical, troubadours
    • Literature
    • Juvenile and teen
  • Videos
    • Fiction
    • Documentary
    • Music, literature
    • Juvenile and teen
  • Other
  • Promotions
  • News
  • EN
    • FR
    • OC
Home > Books > Literature > Tales, fables > Lo mite dau chastenh – Le mythe du châtaignier (libre + CD)
Lo mite dau chastenh - Le mythe du châtaignier (libre + CD)

Lo mite dau chastenh – Le mythe du châtaignier (libre + CD)

Melhau, Jan dau
Geneste, Sylvie
  • Publisher : L’Ostal del Libre
  • Language : occitan [lemosin] | occitan-français
  • Release : 10/2001

New Product

Out of stock : Come back later !

15.00€

Add to favorites

Synopsis

« Ils coupaient la branche morte et à son pied grattelaient la terre hivernale.
Et le châtain-châtaignier forcissait croissait, et c’était plaisir de le voir étendre ses branches dans le ciel du pays de Turquie, et c’était bonheur d’entendre péter ses bogues en des bouquets de fruits qui sautaient dans la bouche des gens.

E lo chastenh-chastanhier fortissia frotjava e quo era plaser de lo veire eissigar sas marns en lo ciau dau país de Turquia, e quo era bonaür d’auvir petar sos pelons en daus moquets de fruchas que lambavan dinc la gòrja dau monde. »

« Nuirissia lo monde e lo monde l’onoravan de lor dança rondejaira, un còp a la prima de sa flor e un còp a la darriera de sa frucha.
Il nourrissait les gens et les gens l’honoraient de leur prière et de leur danse en forme de ronde, une fois au printemps de sa fleur et une fois à l’automne de son fruit.
Ainsi vécu au pays de Turquie le châtain-châtaignier deux ou trois éternités.

Aitau visquet au país de Turquia lo chastenh-chastanhier doas o tres eternitats. »

Conte bilingue avec CD du texte lu par l’auteur.


See details below

New Product

Out of stock : Come back later !

15.00€

Add to favorites

Related Products

  • Trésor des fables d'Auvergne-Rhône-Alpes en occitan Volume I : Quand nos fabulistes rivalisent avec La Fontaine

    Trésor des fables d’Auvergne-Rhône-Alpes en occitan Volume I : Quand nos fabulistes rivalisent avec La Fontaine

    Collectiu
    Martin, Jean-Baptiste
    12.00€
    Add to basket
    Add to favorites
  • Contes de Gasconha Segonda garba

    Contes de Gasconha Segonda garba

    Bladèr, Joan-Francés | Bladé, Joan-Francés
    2.00€
    Add to basket
    Add to favorites
  • Contes brefs

    Contes brefs

    Arnaudin, Félix
    15.00€
    Read more
    Add to favorites
  • Le Trésor des Contes : Les fous et les sages

    Le Trésor des Contes : Les fous et les sages

    Pourrat, Henri
    18.60€
    Read more
    Add to favorites

Product Details

Autor : Melhau, Jan dau
Illustracions : Geneste, Sylvie
Legeire CD : Melhau, Jan dau
Linga : Libre : Occitan (lemosin) - francés / CD : Occitan (lemosin) - francés
Parucion : 10/2001
Editor : L'Ostal del Libre
Colleccion : L'adret - L'adrech
Nb de pajas : 53
Format : 13,5 x 21 cm
Pés : 132 g
EAN 13 : 9782914662031

Footer

Newsletter

Librariá occitana

  • About us
  • FAQ
  • Contact Us

Order and delivery

  • General Terms and Conditions of Sale

Information

  • Legal Notice
  • Sitemap

Institue d'estudis occitans dau LemosinInstitue d'estudis occitansLibrairies indépendantes en Nouvelle AquitaineFacebook de la Libraria occitana