• Skip to primary navigation
  • Skip to main content
  • Skip to footer

Libraria Occitana

Retorn au site de l'IEO Lemosin
  • Mon Compte
  • Panier
  • Libres
    • Diccionaris, lenga, escolar
    • Literatura
    • Jòunessa, BD, umor
    • Istòria, geografia
    • Politica, sociologia, actualitat
    • Tradicions, patrimòni
    • Natura, torisme
    • Arts
    • Musica, dança
    • Religion, espiritualitat
  • Musica
    • Tradicion
    • Novela tradicion
    • Polifonias
    • Chançon
    • Hip hop, electrò
    • Eskà, reggae, dub
    • Ròc, pòp
    • Jazz
    • Musica classica, trobadors
    • Literatura
    • Jòunessa
  • Videò
    • Ficcion
    • Documentari
    • Musica, literatura
    • Jòunessa
  • Autre
  • Promòs
  • Qué de nuòu ?
  • OC
    • FR
    • EN
“Paraulas de Novelum N° 190” a estat ajostat a vòstre Panier. Veire panier
Acuelh > Libres > Istòria, geografia > Noms de luòcs, noms de personas > Toponymie gasconne
Toponymie gasconne

Toponymie gasconne

Fénié, Bénédicte
Fénié, Jean-Jacques
  • Editor : Le Bord de l’Eau
  • Linga : français | occitan | occitan [gascon]
  • Parucion : 05/2026

Produit Neuf

En reserva, mandat daicia passat-deman

18.00€

Botar dins quò que i'aime

Resumat

Argelouse, Arrêt Darré ou Arrêt Devant, Baigts, Béarn, Bigorre, Bordeaux, Bourdieu, Captieux, Casteljaloux, Caplane, Chalosse, En Chon ou En Bonet, Eyre, Laguibe, Latécoère, les Lugues, Neste, pays des Gaures, Piqueyrot, Queue de Bœuf, Sault-de-Navailles, Tinon de Poulet, Truc de la Truque… Autant de communes, de lieux-dits, de rivières ou de petits pays et provinces au nom souvent étonnant, parfois énigmatique.

À l’ouest du domaine linguistique occitan, les pays de dialecte gascon correspondent à un large espace qui s’étend de la Garonne au littoral du golfe de Gascogne et va des Pyrénées à la presqu’île du Médoc.

Témoins de l’occupation du sol, reflets des forêts ou des landes couvrant le territoire avant les grands défrichements, les noms de lieux donnent de précieux repères pour l’histoire des territoires occitans.

Pour leurs travaux de toponymie occitane Bénédicte Boyrie-Fénié et Jean-Jacques Fénié ont reçu le prix « Marquis de La Grange » (2021) décerné par l’Académie des Sciences, Arts et Belles-Lettres de Bordeaux.


Veire los detalhs 'quí-dejos

Flambe Nuòu

En reserva, mandat daicia passat-deman

18.00€

Botar dins quò que i'aime

Produchs qu'an a veire

  • Paraulas de Novelum N° 187

    Paraulas de Novelum N° 187

    Collectiu
    5.00€
    Ajostar au panier
    Botar dins quò que i'aime
  • Dictionnaire des rues de Limoges

    Dictionnaire des rues de Limoges

    Destrem, Lucas
    25.00€
    Ajostar au panier
    Botar dins quò que i'aime
  • Paraulas de Novelum N° 177

    Paraulas de Novelum N° 177

    Collectiu
    5.00€
    Ajostar au panier
    Botar dins quò que i'aime
  • Petit dictionnaire maçonnique des rues du Limousin

    Petit dictionnaire maçonnique des rues du Limousin

    Laguionie, Michel
    16.00€
    Ajostar au panier
    Botar dins quò que i'aime

Detalhs dau produch

Autor : Fénié, Bénédicte ; Fénié Jean-Jacques
Linga : Francés
Parucion : 05/2026
Editor : Le Bord de l’eau
Colleccion : Le festin
Nb de pajas : 210
Format : 17 x 24 cm
Pés : 372 g
EAN 13 : 9782385192068

Footer

Newsletter

Librariá occitana

  • Quí sem-nos ?
  • QSP
  • Nos Contactar

Comanda e livrason

  • Condicions Generalas de Venta

Ne’n saubre mai

  • Mencions legalas
  • Plan dau site

Institue d'estudis occitans dau LemosinInstitue d'estudis occitansLibrairies indépendantes en Nouvelle AquitaineFacebook de la Libraria occitana