• Passer à la navigation principale
  • Passer au contenu principal
  • Passer au pied de page

Libraria Occitana

Retour au site de l'IEO Limousin
  • Mon Compte
  • Panier
  • Livres
    • Dictionnaires, langue, scolaire
    • Littérature
    • Jeunesse, BD, humour
    • Histoire, géographie
    • Politique, sociologie, actualité
    • Traditions, patrimoine
    • Nature, tourisme
    • Arts
    • Musique, danse
    • Religion, spiritualité
  • Musique
    • Tradition
    • Nouvelle tradition
    • Polyphonies
    • Chanson
    • Hip hop, électro
    • Ska, reggae, dub
    • Rock, pop
    • Jazz
    • Musique classique, troubadours
    • Littérature
    • Jeunesse
  • Vidéos
    • Fiction
    • Documentaire
    • Musique, littérature
    • Jeunesse
  • Autres
  • Promos
  • Actualités
  • FR
    • EN
    • OC
«Poésies patoises» a été ajouté à votre panier. Voir Panier
Accueil > Livres > Littérature > Poésie > Per camins – Cheminements
Per camins - Cheminements

Per camins – Cheminements

Creissac, Joan-Pau
Rouquette, Jean-Guilhem
  • Éditeur : Fédérop
  • Langue : occitan [lengadocian] | occitan-français
  • Parution : 07/2012

Produit Neuf

En stock, expédié sous 48h

14.00€

Mettre en favoris

Résumé

Vignes du bas pays ou pelouses du Causse, le poète marche dans son pays et tente d’exprimer l’émotion de l’instant, la sensation éphémère, le sentiment qui se trouve trop à l’étroit dans le cœur et le dilate aux dimensions de l’infini. Le titre nous en avertit : la marche, condition et image de l’écriture, est le fil conducteur du recueil. Or toute marche est quête. La quête poétique de Joan-Pau Creissac est ambitieuse dans son projet et humble dans sa forme : poésie énumérative et litanique, pas après pas, répertoire des choses à portée de main, des émotions à portée de cœur. Que le poète se parle à lui-même, qu’il interpelle les paysages comme s’ils avaient une âme (l’Aigoual, le Rhône) ou invoque en demi-confidence d’évanescents destinataires, le poème est un fragment de monologue intérieur au tu omniprésent. Après Correspondéncias, paru voici plus de vingt ans aux mêmes éditions, Per camins est lui aussi un inventaire du monde, mais teinté cette fois-ci de mélancolie, d’inquiétude et de doute, comme si « le lieu de culture et de poésie » auquel aspire le poète était ressenti comme définitivement utopique :

La terre te parle
les paroles cependant s’éteignent.
Nous restera-t-il seulement la mémoire ?

Jean-Claude Forêt


Voir les détails ci-dessous

Produit Neuf

En stock, expédié sous 48h

14.00€

Mettre en favoris

Produits apparentés

  • Li piado dóu matin - Les traces du matin

    Li piado dóu matin – Les traces du matin

    Ceccarini, Estelle
    9.00€
    Ajouter au panier
    Mettre en favoris
  • Tèrra - Terre

    Tèrra – Terre

    Blin-Mioch, Rose
    10.00€
    Ajouter au panier
    Mettre en favoris
  • Mina de plomb, Mina de ren – Mine de plomb, mine de rien

    Mina de plomb, Mina de ren – Mine de plomb, mine de rien

    Chapduelh, Cecila
    15.00€
    Ajouter au panier
    Mettre en favoris
  • Calabrun : Poèmas - Poèmes bilingues occitan-français

    Calabrun : Poèmas – Poèmes bilingues occitan-français

    Vergely-Rey, Rolande
    15.00€
    Ajouter au panier
    Mettre en favoris

Détails du produit

Autor : Creissac, Joan-Pau
Traductor : Creissac, Joan-Pau ; Rouquette, Jean-Guilhem
Linga : Occitan (lengadocian) – francés
Parucion : 07/2012
Editor : Fédérop
Colleccion : Paul Froment
Nb de pajas : 118
Format : 15 x 21 cm
Pés : 194 g
EAN 13 : 9782857922087

Footer

Newsletter

Librariá occitana

  • Qui sommes-nous ?
  • Foire aux questions
  • Contactez-nous

Commande et livraison

  • Conditions Générales de Vente

Informations

  • Mentions légales
  • Plan du site
  • Politique de confidentialité

Institue d'estudis occitans dau LemosinInstitue d'estudis occitansLibrairies indépendantes en Nouvelle Aquitaine