• Skip to primary navigation
  • Skip to main content
  • Skip to footer

Libraria Occitana

Back to the IEO Lemosin website
  • My Account
  • Cart
  • Books
    • Dictionaries, language, educational
    • Literature
    • Juvenile and teen, comics, humour
    • History, geography
    • Politics, sociology, current affairs
    • Traditions, heritage
    • Nature, tourism
    • Arts
    • Music, dances
    • Religion, spirituality
  • Music
    • Folk
    • Modern folk
    • Polyphonies
    • Voice
    • Hip hop, electronic music
    • Ska, reggae, dub
    • Rock, pop
    • Jazz
    • Classical, troubadours
    • Literature
    • Juvenile and teen
  • Videos
    • Fiction
    • Documentary
    • Music, literature
    • Juvenile and teen
  • Other
  • Promotions
  • News
  • EN
    • FR
    • OC
Home > Books > Literature > Personal narratives, memoirs > Letra au darrier pacan dau Lemosin si non es desja mòrt
Letra au darrier pacan dau Lemosin si non es desja mòrt

Letra au darrier pacan dau Lemosin si non es desja mòrt

Melhau, Jan dau
  • Publisher : Jan dau Melhau
  • Language : occitan [lemosin] | occitan-français
  • Release : 03/2008

New Product

In Stock, Shipped within 48h

5.00€

Add to favorites

Synopsis

[oc]
Ai mas en ieu memòria de pacan. Es -‘quò pro per esser d’aquela civilisacion e de deguna autra (si se’n pòt concebre ‘na autra !) e ne’n viure la fin coma la soa mòrt ?

[fr]
Je n’ai en moi que mémoire paysanne. Est-ce assez pour être de cette civilisation et de nulle autre (si une autre est concevable !) et en vivre la fin comme sa propre mort ?

JdM

Cette lettre, déjà publiée dans sa langue sur trois colonnes en placard d’affiche que l’on rêverait d’apposer sur les murs de nos villages, bourgs et cités, est devenue brochure avec sa traduction française.

L’auteur, comme à son habitude, s’y définit comme un homme du néolithique, un paysan, et il y brosse, à grands et gros traits, une fresque de 10000 ans (pas de moins !), le menant de l’invention de l’agriculture et du village à leur ultime désagrégation dans les années 1950, après deux siècles de lente et insidieuse agonie.
On y parle des vaches à l’attelage, du mythe et de la rave, c’est un bon supplément à Mon Dictionnaire ou Mais qu’est-ce que je fous dans ce merdier ? qu’il fit paraître en 2002 chez le même éditeur : lui.


See details below

New Product

In Stock, Shipped within 48h

5.00€

Add to favorites

Related Products

  • Un pauc d'autres còps e ne'n parlar enquera - Histoires de parler

    Un pauc d’autres còps e ne’n parlar enquera – Histoires de parler

    Vilanueva, Marçau
    14.00€
    Add to basket
    Add to favorites
  • Composition française : Retour sur une enfance bretonne

    Composition française : Retour sur une enfance bretonne

    Ozouf, Mona
    8.10€
    Read more
    Add to favorites
  • Robèrt Martí : l'òbra-vida

    Robèrt Martí : l’òbra-vida

    Collectiu
    Daunís-Martí, Josiana | Daunis Marty, Josiane
    Fraj, Éric
    15.00€
    Add to basket
    Add to favorites
  • Dins las carrièiras dau Clapàs - Dans les rues du Clapàs

    Dins las carrièiras dau Clapàs – Dans les rues du Clapàs

    Marsal, Édouard
    20.00€
    Add to basket
    Add to favorites

Product Details

Complement de titre : Lettre au dernier paysan du Limousin s'il n'est déjà mort
Autor : Melhau, Jan dau
Linga : Occitan (lemosin) - francés
Parucion : 03/2008
Editor : Chas ilhs
Nb de pajas : 45
Format : 10 x 16 cm
Pés : 40 g

Footer

Newsletter

Librariá occitana

  • About us
  • FAQ
  • Contact Us

Order and delivery

  • General Terms and Conditions of Sale

Information

  • Legal Notice
  • Sitemap

Institue d'estudis occitans dau LemosinInstitue d'estudis occitansLibrairies indépendantes en Nouvelle AquitaineFacebook de la Libraria occitana