• Skip to primary navigation
  • Skip to main content
  • Skip to footer

Libraria Occitana

Retorn au site de l'IEO Lemosin

Search

  • Mon Compte
  • Panier
  • Libres
    • Diccionaris, lenga, escolar
    • Literatura
    • Jòunessa, BD, umor
    • Istòria, geografia
    • Politica, sociologia, actualitat
    • Tradicions, patrimòni
    • Natura, torisme
    • Arts
    • Musica, dança
    • Religion, espiritualitat
  • Musica
    • Tradicion
    • Novela tradicion
    • Polifonias
    • Chançon
    • Hip hop, electrò
    • Eskà, reggae, dub
    • Ròc, pòp
    • Jazz
    • Musica classica, trobadors
    • Literatura
    • Jòunessa
  • Videò
    • Ficcion
    • Documentari
    • Musica, literatura
    • Jòunessa
  • Autre
  • Promòs
  • Qué de nuòu ?
  • OC
    • FR
    • EN
Acuelh > Libres > Literatura > Temonhatges, memòris > L’occitan en guerre : Lettres à Pierre Azéma (août 1914 – décembre 1916)

L’occitan en guerre : Lettres à Pierre Azéma (août 1914 – décembre 1916)

Bonfils, Louis
Barral, Guy
  • Editor : PU Méditerranée
  • Linga : occitan [lengadocian] | occitan-français
  • Parucion : 05/2015

Produit Neuf

En reserva, mandat daicia passat-deman

17.00€

Botar dins quò que i'aime

Resumat

Quand le sergent Louis Bonfils part à la guerre le 14 août 1914, c’est un félibre qui apporte la contribution du Midi au combat de la Grande France.

Les lettres qu’il envoie à son complice Pierre Azéma sont un échange entre deux écrivains. Ce sont aussi des lettres militantes. D’abord, et c’est un fait unique parmi toutes les correspondances de poilus connues à ce jour, parce qu’elles sont écrites en occitan. Ensuite parce qu’elles témoignent d’un combat acharné pour défendre la réputation des Méridionaux rudement attaquée par les civils et les militaires du Nord de la France. Cette lutte pour l’honneur du Midi conduira Louis Bonfils jusqu’à son jugement par un conseil de guerre tenu sur le front, où il sera acquitté, et même félicité.

Quand le capitaine Louis Bonfils est tué à la guerre, le 11 juin 1918, il a certes remporté quelques belles victoires, militaires contre les Allemands, morales contre les Français du Nord, mais la guerre qui semble opposer de façon récurrente le Nord et le Sud est loin d’être terminée.

L’édition de cette correspondance exceptionnelle, entreprise dès 1918, a dû attendre un siècle pour voir le jour.
Édition et traduction de Guy Barral.
Préface de Philippe Saurel.


Veire los detalhs 'quí-dejos

Flambe Nuòu

En reserva, mandat daicia passat-deman

17.00€

Botar dins quò que i'aime

Produchs qu'an a veire

  • L’incendie de Limoges : 1864, le brasier des Arènes

    Valadour, Romain
    23.00€
    Ajostar au panier
    Botar dins quò que i'aime
  • Le Maquis de Grammont : Saint-Sylvestre, un pays dans la guerre suivi de Vivre à Saint-Sylvestre au temps du Maquis

    Castaing, Maurice
    Larigauderie-Beijeaud, Martine
    15.50€
    Ajostar au panier
    Botar dins quò que i'aime
  • Histoire de ma mère et de mon oncle Fernand

    Malva, Constant
    12.00€
    Ajostar au panier
    Botar dins quò que i'aime
  • Des reliques et des hommes : Ostensions limousines et fait religieux (XVIe-XXe siècle)

    Collectiu
    Hurel, Daniel-Odon
    Massoni, Anne
    22.00€
    Ajostar au panier
    Botar dins quò que i'aime

Detalhs dau produch

Autor : Bonfils, Louis
Traductor : Barral, Guy
Linga : Occitan (lengadocian) - francés
Parucion : 05/2015
Editor : PU Méditerranée
Colleccion : Estudis occitans
Nb de pajas : 181
Format : 15,5 x 24 cm
Pés : 342 g
EAN 13 : 9782367811413

Footer

Librariá occitana

  • Quí sem-nos ?
  • QSP
  • Nos Contactar

Comanda e livrason

  • Condicions Generalas de Venta

Ne’n saubre mai

  • Mencions legalas
  • Plan dau site

Institue d'estudis occitans dau LemosinInstitue d'estudis occitansLibrairies indépendantes en Nouvelle AquitaineFacebook de la Libraria occitana