• Skip to primary navigation
  • Skip to main content
  • Skip to footer

Libraria Occitana

Back to the IEO Lemosin website
  • My Account
  • Cart
  • Books
    • Dictionaries, language, educational
    • Literature
    • Juvenile and teen, comics, humour
    • History, geography
    • Politics, sociology, current affairs
    • Traditions, heritage
    • Nature, tourism
    • Arts
    • Music, dances
    • Religion, spirituality
  • Music
    • Folk
    • Modern folk
    • Polyphonies
    • Voice
    • Hip hop, electronic music
    • Ska, reggae, dub
    • Rock, pop
    • Jazz
    • Classical, troubadours
    • Literature
    • Juvenile and teen
  • Videos
    • Fiction
    • Documentary
    • Music, literature
    • Juvenile and teen
  • Other
  • Promotions
  • News
  • EN
    • FR
    • OC
“L’enfant bilingue : De la petite enfance à l’école” has been added to your basket. View basket
Home > Books > Politics, sociology, current affairs > L’école française et l’occitan : Le sourd et le bègue
L'école française et l'occitan : Le sourd et le bègue
L'école française et l'occitan : Le sourd et le bègue - Image 2
L'école française et l'occitan : Le sourd et le bègue - Image 3

L’école française et l’occitan : Le sourd et le bègue

Martel, Philippe
  • Publisher : PU Méditerranée
  • Language : français
  • Release : 02/2018

New Product

In Stock, Shipped within 48h

15.00€

Add to favorites

Synopsis

« Le Français sera seul en usage dans l’école. »
Cet alexandrin boiteux, article 14 du règlement type des écoles de Jules Ferry, décrétait, sans le dire ouvertement, l’exclusion totale des langues de France, dont l’occitan. Et pourtant, plus d’un siècle plus tard, et après des décennies de revendications, ces langues ont une (toute petite) place dans le système éducatif français. Les articles ici réunis analysent certains épisodes de cette histoire depuis le XIXe siècle. Ils n’affirment pas (avec fureur) que l’école française a persécuté les langues de France, car tous les maîtres n’ont pas été forcément répressifs. Ils n’affirment pas davantage (avec attendrissement) que les hussards de la République, épris de local et amoureux de leur petite patrie, n’ont rien fait contre les langues de France, qui auraient donc décliné toutes seules, car ce n’est pas si simple. Et c’est de la complexité et des contradictions de tout un processus que l’on essayera de rendre compte ici, à partir du cas occitan.


See details below

New Product

In Stock, Shipped within 48h

15.00€

Add to favorites

Related Products

  • Les métiers qui tuent : Enquête auprès des syndicats ouvriers

    Les métiers qui tuent : Enquête auprès des syndicats ouvriers

    Bonneff, Léon
    Bonneff, Maurice
    18.00€
    Add to basket
    Add to favorites
  • Auto-odi. La "haine de soi" en sociolinguistique

    Auto-odi. La “haine de soi” en sociolinguistique

    Alén Garabato, Carmen
    Collectiu
    Colonna, Romain
    25.50€
    Add to basket
    Add to favorites
  • Limousin, terre promise : ... d'ici - pas d'ici... - ... d'aici - pas d'aici...

    Limousin, terre promise : … d’ici – pas d’ici… – … d’aici – pas d’aici…

    Houdart, Marie-France
    22.00€
    Add to basket
    Add to favorites
  • Transmettre les langues minorisées

    Transmettre les langues minorisées

    Collectiu
    Noirard, Stéphanie
    22.00€
    Add to basket
    Add to favorites

Product Details

Autor : Martel, philippe
Linga : Francés
Parucion : 02/2018
Editor : PU Méditerranée
Colleccion : Études Occitanes
Nb de pajas : 190
Format : 16 x 24 cm
Pés : 382 g
EAN 13 : 9782367811918

Footer

Newsletter

Librariá occitana

  • About us
  • FAQ
  • Contact Us

Order and delivery

  • General Terms and Conditions of Sale

Information

  • Legal Notice
  • Sitemap

Institue d'estudis occitans dau LemosinInstitue d'estudis occitansLibrairies indépendantes en Nouvelle AquitaineFacebook de la Libraria occitana