Flors daus sucs : La littérature écrite en occitan dans le Nord-Est de la Haute-Loire entre 1850 et 1950. Morceaux choisis
CollectiuMartin, Jean-Baptiste
- Editor : Éditions EMCC
- Linga : occitan [vivaroaupenc] | occitan-français
- Parucion : 05/2014
Produit Neuf
N'i a pus per totaura : Tornatz mai tard !
10.00€
Resumat
Flors daus sucs (« Fleurs des sucs ») est un florilège de poésies et de textes en prose écrits en occitan vivaro-alpin entre le milieu du XIXe et le milieu du XXe siècle dans le Nord-Est de la Haute-Loire, qui est le pays des sucs. Ce mot régional, utilisé aussi bien à l’oral qu’à l’écrit (c’est le cas dans les textes ici présentés), désigne les monticules volcaniques qui donnent un aspect si particulier au paysage de cette région.
Cet ouvrage, qui regroupe des textes de dix-huit auteurs, révèle la richesse de la production littéraire en vers et en prose de cette époque qui, grâce notamment au courant félibréen, fut particulièrement faste.
Les textes sont présentés dans la version originale de leur auteur et sont accompagnés d’une traduction en français et d’une transcription en graphie occitane classique. Ils revêtent un intérêt sur le plan littéraire et linguistique, mais aussi sur le plan ethnologique, car ils révèlent des conditions de vie et les aspirations des personnes de cette époque dont beaucoup devaient aller chercher du travail dans le bassin stéphanois voisin.
Veire los detalhs 'quí-dejosFlambe Nuòu
N'i a pus per totaura : Tornatz mai tard !
10.00€
Detalhs dau produch
Autor : Martin, Jean-Baptiste
Linga : Occitan (vivaro-alpin) - francés
Parucion : 05/2014
Editor : EMCC
Colleccion : Régionales
Nb de pajas : 287
Format : 11 x 16,5 cm
Pés : 246 g
EAN 13 : 9782357401648