• Passer à la navigation principale
  • Passer au contenu principal
  • Passer au pied de page

Libraria Occitana

Retour au site de l'IEO Limousin
  • Mon Compte
  • Panier
  • Livres
    • Dictionnaires, langue, scolaire
    • Littérature
    • Jeunesse, BD, humour
    • Histoire, géographie
    • Politique, sociologie, actualité
    • Traditions, patrimoine
    • Nature, tourisme
    • Arts
    • Musique, danse
    • Religion, spiritualité
  • Musique
    • Tradition
    • Nouvelle tradition
    • Polyphonies
    • Chanson
    • Hip hop, électro
    • Ska, reggae, dub
    • Rock, pop
    • Jazz
    • Musique classique, troubadours
    • Littérature
    • Jeunesse
  • Vidéos
    • Fiction
    • Documentaire
    • Musique, littérature
    • Jeunesse
  • Autres
  • Promos
  • Actualités
  • FR
    • EN
    • OC
«Diccionari occitan-francés (Gasconha) Tòme 2 E-N» a été ajouté à votre panier. Voir Panier
Accueil > Livres > Dictionnaires, langue, scolaire > Dictionnaires, grammaires > Tot per tres : Lexic trilingüe occitan-français-english
Tot per tres : Lexic trilingüe occitan-français-english

Tot per tres : Lexic trilingüe occitan-français-english

Reidi, Jan-Peire | Reydy, Jean-Pierre
  • Langue : autras lingas | occitan-français
  • Parution : 03/2016

Produit Neuf

8.00€

Mettre en favoris

Résumé

[oc]
Pitit diccionari trilingüe de 3000 mots, edicion novela, aumentada, dau Lexic trilingüe tarit.
Occitan dau Perigòrd-Lemosin.

[fr]
Le Lexique trilingue, à présent épuisé, a été revu et élargi.
Tot per tres s'adresse aussi bien aux personnes de langue française qu'aux anglophones qui ont besoin d'un dépannage rapide lorsqu'elles butent sur un mot ou une expression de la linga dau país. Elles trouveront ici l'essentiel du vocabulaire que l'auteur, locuteur natif originaire du Nontronnais, utilise couramment dans ses conversations et ses écrits.
A-t-on déjà remarqué qu'en croisant les traductions en anglais et en français, on éclaire davantage le sens des mots occitans ? Certains mots de notre langue qui se traduisent difficilement en français trouvent aisément leur équivalent en anglais.

3000 mots. Occitan du Périgord-Limousin.


Voir les détails ci-dessous

Produit Neuf

Produit épuisé : Revenez plus tard !

8.00€

Mettre en favoris

Produits apparentés

  • Précis de conjugaison occitane, dialecte limousin Nouvelle édition augmentée

    Précis de conjugaison occitane, dialecte limousin Nouvelle édition augmentée

    Lévêque, Joan-Loís | Lévêque, Jean-Louis
    Ros, Joan | Roux, Jean
    15.00€
    Ajouter au panier
    Mettre en favoris
  • Diccionari occitan-francés (Gasconha) Tòme 3 O-Z

    Diccionari occitan-francés (Gasconha) Tòme 3 O-Z

    Guilhemjoan, Patric
    Harrer, Elisa
    32.00€
    Ajouter au panier
    Mettre en favoris
  • Iniciacion a l'occitan ancian : Dètz e nòu tèxtes de l'Edat Mejana comentats

    Iniciacion a l’occitan ancian : Dètz e nòu tèxtes de l’Edat Mejana comentats

    Bianchi, Andrieu | Bianchi, André
    Romieu, Maurici | Romieu, Maurice
    26.00€
    Ajouter au panier
    Mettre en favoris
  • Grammaire limousine / Lemouzi N°223 bis

    Grammaire limousine / Lemouzi N°223 bis

    Tintou, Michel
    16.00€
    Ajouter au panier
    Mettre en favoris

Détails du produit

Autor : Reidi, Jan-Peire
Linga : Occitan (lemosin) - francés - anglés
Parucion : 03/2016
Editor : Jan-Peire Reidi
Nb de pajas : 88
Format : 15 x 21 cm
Pés : 154 g
EAN 13 : 9782954585819

Footer

Newsletter

Librariá occitana

  • Qui sommes-nous ?
  • Foire aux questions
  • Contactez-nous

Commande et livraison

  • Conditions Générales de Vente

Informations

  • Mentions légales
  • Plan du site
  • Politique de confidentialité

Institue d'estudis occitans dau LemosinInstitue d'estudis occitansLibrairies indépendantes en Nouvelle Aquitaine